Loading…

Psalm 68:7–8

7 O God, kwhen You went out before Your people,

When You marched through the wilderness,

Selah

8 The earth shook;

The heavens also dropped rain at the presence of God;

Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.

Read more Explain verse



Psalm 68:7–8 — The New International Version (NIV)

When you, God, went out before your people,

when you marched through the wilderness,

the earth shook, the heavens poured down rain,

before God, the One of Sinai,

before God, the God of Israel.

Psalm 68:7–8 — English Standard Version (ESV)

O God, when you went out before your people,

when you marched through the wilderness, Selah

the earth quaked, the heavens poured down rain,

before God, the One of Sinai,

before God, the God of Israel.

Psalm 68:7–8 — King James Version (KJV 1900)

O God, when thou wentest forth before thy people,

When thou didst march through the wilderness; Selah:

The earth shook, the heavens also dropped

At the presence of God: even Sinai itself was moved

At the presence of God, the God of Israel.

Psalm 68:7–8 — New Living Translation (NLT)

O God, when you led your people out from Egypt,

when you marched through the dry wasteland,

Interlude

the earth trembled, and the heavens poured down rain

before you, the God of Sinai,

before God, the God of Israel.

Psalm 68:7–8 — New Century Version (NCV)

God, you led your people out

when you marched through the desert.

Selah

The ground shook

and the sky poured down rain

before God, the God of Mount Sinai,

before God, the God of Israel.

Psalm 68:7–8 — American Standard Version (ASV)

O God, when thou wentest forth before thy people,

When thou didst march through the wilderness; Selah

The earth trembled,

The heavens also dropped rain at the presence of God:

Yon Sinai trembled at the presence of God, the God of Israel.

Psalm 68:7–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness—(Selah) — The earth trembled, the heavens also dropped at the presence of God, yon Sinai, at the presence of God, the God of Israel.

Psalm 68:7–8 — GOD’S WORD Translation (GW)

O God, when you went in front of your people, 

when you marched through the desert, 

Selah 

the earth quaked and the sky poured 

in the presence of the God of Sinai, 

in the presence of the God of Israel. 

Psalm 68:7–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

God, when You went out before Your people,

when You marched through the desert, Selah

the earth trembled and the skies poured down rain

before God, the God of Sinai,

before God, the God of Israel.

Psalm 68:7–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

O God, when you went out before your people,

when you marched through the wilderness, Selah

the earth quaked, the heavens poured down rain

at the presence of God, the God of Sinai,

at the presence of God, the God of Israel.

Psalm 68:7–8 — The Lexham English Bible (LEB)

O God, when you went out before your people,

when you marched through the desert, Selah

the earth shook; the heavens also dripped rain

at the presence of God who was at Sinai,

at the presence of God, the God of Israel.

Psalm 68:7–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

God, you led your people out.

You marched through a dry and empty land. Selah

The ground shook

when you, the God of Sinai, appeared.

The heavens poured down rain

when you, the God of Israel, appeared.

Psalm 68:7–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

O God, when You went forth before Your people,

When You marched through the wilderness,

Selah.

The earth quaked;

The heavens also dropped rain at the presence of God;

Sinai itself quaked at the presence of God, the God of Israel.


A service of Logos Bible Software